Outils pour utilisateurs

Outils du site


Panneau latéral

Traductions de cette page:


FlusserWiki is an evolving multi-lingual glossary of Flusserian concepts, ideas and terms. It exists to provide a place for Flusserians to elucidate and discuss Vilém Flussers particular language choices in his writing and recordings, particularly with regard to supporting translation.

FlusserWiki also exists to collect and connect important references, including literary sources, friends, collaborators and contemporary authors of relevance to Flusser scholarship, building common reference lists to Flusser sources, and the Flusser Video Collection.

The whole Flusserian community is invited to make an account and join in editing existing articles and creating new ones.

fr:hypertext

Hypertexte Flusser

Le projet de “livre électronique” hypertexte a été lancé par Bernd Wingert et son équipe au Kernforschungszentrum Karlsruhe [Centre de recherche nucléaire de Karlsruhe] (KFZK), qui fait aujourd'hui partie de l'Institut de technologie de Karlsruhe (KIT) en Allemagne. Bien qu'achevé en 1991, le “livre électronique” hypertexte est à de nombreux égards plus sophistiqué que les formes de publication numérique qui sont courantes aujourd'hui.

Destiné à exploiter le potentiel participatif naissant de la nouvelle forme technologique de publication, l'hypertexte a été conçu pour reproduire et extrapoler les aspects saillants de l'expérience d'assister à l'une des conférences de Vilém Flusser. Des fonctionnalités révolutionnaires pour l'époque étaient proposées, telles que des liens hypertextes permettant d'expliquer en profondeur la terminologie de Flusser, ainsi que la possibilité de partager ses propres commentaires avec d'autres personnes et de “poser une question au professeur” (ou aux autres participants). Un autre rare petit trésor pour les spécialistes de Flusser est le riche ensemble de ressources bibliographiques liées au texte par des hyperliens.

Le texte élaboré dans l'“Hypertexte Flusser” provient d'une conférence donnée par Flusser à la KFZK le 2 mars 1989, intitulée “Schreiben für Publizieren” [Écrire pour publier]. Il décrit certaines des vertus et des défis essentiels de la publication électronique en vue de la production de “nouvelles informations” néguentropiques. Par exemple, dans l'édition numérique, en transcodant l'écriture, il est possible, grâce à l'interruption technique de la relation entre l'écrivain et le “domaine général du dialogue”, de produire une communication qui est bien plus à même de transmettre des informations pertinentes et contemporaines que le texte conventionnel seul. Flusser a fixé des priorités spécifiques pour le développement de l'hypertexte, notamment le fait qu'il devait éviter les informations redondantes, qu'il devait avoir un flux discursif, mais aussi qu'il devait permettre le désaccord. L'“Hypertexte Flusser” élabore donc consciemment le potentiel libéré par la transformation numérique d'un cours. Il s'agit d'un prototype pour une forme numérique d'effort philosophique.

Vous pourriez laisser un commentaire si vous étiez connecté.
fr/hypertext.txt · Dernière modification: 2021/04/24 17:26 de baruch