David Flusser
The name David Flusser appears to be unique
in the oeuvre of his cousin Vilém. Quotations
and reciprocal references attest to a roughly
fifty-year dialogue between the historian of ancient
Judaism and early Christianity, who taught
at the University in Jerusalem, and the philosopher.
David was enthusiastic about the concrete
and abstract models for thinking and living that
Vilém developed from the intellectual traditions
of Judaism, including a model for “being Jewish”:
“For this reason I have tried to learn from
my cousin’s bold models. For models of such importance
can only be constructed if one dares to
omit certain details of phenomena, so that the
whole takes on meaningful significance. […] We
are dealing with an artistic composition, like a
painting. […] Through a process of this nature,
my cousin succeeded in capturing the essence
of many aspects of Judaism.” And: “I […] was
almost always the learner […].” (David Flusser, “Der Prager Jude Vilém Flusser,” in: Jude sein,
2000, p. 183; translated from the German)
On the other hand, Vilém regarded his cousin
David as an indispensable teacher: “A question
for you, as my doctor iudeorum: Can one say
that we have been projected here from there by
a strong hand (beyad chazakah), so that we are
only present for the moment [vorderhand vorhanden],
a projection, so to speak, from Egypt
into utopia, and we have yet to arrive? Jews are
projects (designs) for what are, for the moment,
not-yet-people? And that’s why they look like
caricatures? Gusto, I miss you.” (Correspondence
with David Flusser, November 25, 1990;
translated from the German)
David’s response to Vilém’s sometimes ironically
provocative, confounding projections and wordplay
is significant: “If you take my cousin’s ‘Look’
as your starting point, wide horizons unfold.”
(David Flusser, “Der Prager Jude Vilém Flusser,”
p. 184; translated from the German)
In the segregated historicity of Judaism, “being Jewish” has emerged as “passé” but will, in the opinions of both cousins, become accessible to the contemporary era in its newly apparent “exemplarity.” David Flusser sees a present-day paradox in the learned “Jew Jesus”: His message comes from the specific particularity of Jewish history, yet it simultaneously opens up into the universal, the forthcoming. In their “life project,” David and Vilém Flusser supplied “tools” both old and new from the toolbox of everlasting Judaism – a legacy for the modern telematic society.
Original article by Irmgard Zepf in Flusseriana